Mercredi 16 décembre :
Rencontre avec Robert Vandenbroele
Le sous-titrage en Belgique, regard transversal sur le
cinéma
Après une rencontre avec les distributeurs et les monteurs, l’ASA vous invite à partager un autre point de vue sur le cinéma en Belgique, celui du sous-titreur.
Flamand d’origine, musicien et plasticien, Robert Vandenbroele travaille à Bruxelles sur les sous-titres depuis 25 ans. D’abord considéré comme gagne-pain permettant la poursuite de son parcours d’artiste, le sous-titrage débute pour lui dans l’underground américain, puis l’amène à collaborer rapidement avec la chaîne AB3 pour laquelle il traduit plus de 300 films. En 2000, il est chargé du sous-titrage en Français du « Seigneur des anneaux », y compris pour les bonus (!) Féru d’informatique, il accompagne l’évolution technique du sous-titrage qui lui permet de maintenir le cap d’une approche qu’il considère toujours comme artisanale. Sollicité aussi bien pour des films que pour des séries ou des docus, aussi bien du côté francophone que néerlandophone, il travaille également en amont de la production et traduit les scénarios en recherche de financement. La spécificité de son emploi le force à aller au cœur des scènes d’autant qu’à Bruxelles, les sous-titres doivent être bilingues! L’asa vous invite à une conversation avec ce passionné de science-fiction qui questionne tout autant l’avènement du nouveau cinéma flamand et ses séries, que le cinéma francophone, ainsi que le cinéma européen et la crise de l’imaginaire!
Cette séance sera comme à l’habitude, suivie d’un drink.
Quand : le 16 décembre à 19h30
Où : Maison des Auteurs, rue du Prince Royal, 87 à 1050 Bruxelles